Et interessant job til en løn, De vil finde rimelig... både for arbejdet... og som kompensation for hvad De mener at have lidt... men også fordi De hjælper os.
Имаћеш занимљив посао и бићеш адекватно плаћен. Не само за посао и због тога што верујеш да си пропатио, већ и зато што помажеш нама.
Øhh, jah, men også... fordi du har potentiale til at blive stor.
Па, да, али исто тако... зато што имаш велике потенцијале.
Det er også, fordi du minder mig om min far.
Mislim da je to zato što me podsecaš na tvog oca.
Også fordi jeg er meget udendørs.
Možda i zato što mnogo prièam.
ikke bare nød jeg at kysse dig i Venedig Men også fordi Jeg er så afhængig af bare at være dig nær
Ne samo da mi je bilo divno dok sam te ljubio u Veneciji vec i zato sto prokleto poludim samo zbog tvoje blizine.
Og det mente du også, fordi jeg så smilet på dit ansigt da vi flød ovenpå publikummet.
I tebi je. Videla sam da se smeješ kada smo prolazile kroz masu.
Det er også, fordi det snart er syvårs-dag for hans kones død.
Bliži se godišnjica smrti njegove žene.
Nej, det er også, fordi jeg vil spille tennis igen.
Ne, planiram da se vratim tenisu.
Også fordi du er den eneste, jeg kunne forestille mig at blive gift med.
Него зато што си ти прва девојка, са којом бих се заиста хтео венчати.
Jeg ringede til din bror, også, fordi jeg var bange.
Pozvala sam i tvog brata jer sam bila uplašena!
Og så igen, de løgne fortælle dig ting også, fordi folk fortæller dem for en grund.
A opet, laži vam govore neke stvari, zato što ih... Ijudi govore iz nekog razloga.
Også fordi jeg opbevarer dem her I min lomme, så...
Osim toga, držim ih u mom džepu, za svaki sluèaj, tako...
Og også fordi jeg bollede hende tyk.
Pa, to i zato što sam je napumpao.
Ja, dét selvfølgelig, men også fordi han vil, at du udgiver hans bog.
Naravno. Plus želi tvoju pomoæ oko izdavanja knjige.
Ikke blot fordi hans dejlige bog bliver lanceret, og han fortjener at tage del i glæden, men også fordi han var en fantastisk taler, og jeg er elendig.
Ne samo zato što smo se okupili da predstavimo njegovu divnu novu knjigu, i što bi on bio ovde da podeli radost svoje životne prièe sa nama, veæ i zato što je bio briljantan u držanju govora, a ja sam užasna.
Og også fordi jeg ønsker at du skal vende mig.
И зато јер желим да ме претвориш.
Og ikke mindst, også fordi Miss Hilly og Mr. Johnny lige var gået hver til sit.
A pogotovo što su gða Hilly i gdin Johnny tek raskinuli.
Mændene gør, og vi bør, også... fordi vi er nødt til at holde ud, uanset hvad der sker.
Ljudima, a trebalo bi i nama... zato što trebamo da nastavimo, šta god se dogodilo.
Jeg har været meget grov, også fordi jeg var meget væk.
Sve ovo je bilo jako teško, naroèito zato što sam èesto odsutna.
Det var også, fordi aftalen med Bob Williamson ikke kom i hus.
Izbjegao bih ovo da nije propao posao s Bobom Williamsom.
Og også fordi det er hende, der har lavet al maden.
Takoðe bih htela da kažem da je ona sve ovo skuvala.
Lad mig lige sige det her så vi kan komme videre og også, fordi jeg er bange.
Da vas ja lepo pitam jer treba da krenemo i, takoðe, plašim se.
Også fordi at jeg efterlader dig alene her.
I zato što te ostavljam samog.
Men også fordi Collins var hans skabning og adlyder uden betænkelighed eller spørgsmål.
Uz to mu je Kolins po volji, jer mu ispunjava želje bez pitanja i oklevanja. Nova možda ne bude takva.
Også fordi den nye indehaver er sådan en flot fyr.
l zato što je novi vlasnik veoma zgodan.
Ikke kun fordi jeg ikke har nogen penge men også, fordi der er så meget, jeg skylder at give dem.
Ne samo zato što nemam novca, he, he, veæ... veæ, hm, i zbog toga što im toliko toga nisam dala.
Jeg gjorde det også, fordi jeg følte at jeg skulle beskytte hende.
Ali sam to uradio i zato što sam oseæao da je štitim.
Ja, og også fordi Grant den gamle soldat, stoler mere på dig end på nogen af os andre.
Da, ali i zato što Grant, taj stari vojnik, više ceni tebe nego sve nas zajedno.
Tom skiftede side til Berlin for at beskytte sig mod mig men også fordi det tillod en tæt intimitet og forpligtelse over for dig.
Tom je prešao da radi za Berlina da bi sebe spasio od mene, ali i zato što mu to omogućava intimnost i privrženost tebi.
Fru Bøddel ikke kun fordi hun kunne stoppe ethvert sagsanlæg imod dem men også fordi sagsanlæggene normalt omhandlede dødsfald.
"Gospođa Izvršitelj" Ne samo zato što može da ubije svaku tužbu protiv njih već zato što su te tužbe obično uključivale smrtne slučajeve.
Men også fordi indholdet var meget tæt på mig.
Ali baš zato što je sadržaj bio vrlo ličan.
I det her tilfælde også fordi, at det er en del af de mange overbevisninger, som vi bygger hele serien på -- At alle overbevisninger oprindeligt kom fra dagbogen.
U ovom slučaju zato što je deo jednog od mnogih osećanja na kojima gradimo cele serije - sva osećanja su prvobitno izašla iz dnevnika.
Og også fordi at der er der hvor, med hensyn til vores egen egoisme, begynder vi endelig at forstå vores evne til at reagere, vores ansvar overfor resten af verden.
И зато јер у том тренутку, имајући у виду наше личне жеље, ми коначно почињемо схватати нашу способност да одговоримо, одговорност према остатку света.
Men også fordi jeg agter at fortsætte som frivillig, hvilket leder mig til den største åbenbaring af dem alle.
Ali isto tako, imam nameru da nastavim da volontiram, što me ustvari dovodi do najvećeg prosvetljenja od svih.
Vi så også, fordi vi vurderer dem på alle disse variable relateret til kompetence, som, hvor velstruktureret
Takođe smo, jer ih procenjujemo po ovim varijablama povezanim sa kompetencijom, kao npr, koliko je govor struktuiran?
Og grunden til at jeg valgte snyd er fordi det er interessant, men også fordi det fortæller os noget, synes jeg, om situationen vi er i på aktiemarkedet.
Izabrao sam varanje zato što je zanimljivo, a pored toga nam govori, čini mi se, nešto o trenutnoj situaciji na berzi.
Jeg fortæller den også fordi den fortæller en større sammenhængende historie om hvad nødhjælp er og kan være.
Takođe je pričam jer govori o većoj obuhvatnoj priči o tome šta pomoć jeste i šta može biti.
Således døde Saul for den Utroskabs Skyld, han havde vist HERREN, fordi han ikke havde givet Agt på HERRENs Ord, også fordi han havde adspurgt en Ånd for at få et Råd
I tako pogibe Saul za bezakonje svoje, koje učini Gospodu što ne sluša reči Gospodnje i što traži da pita duh vračarski,
1.9044899940491s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?